“我会和他们谈的。”她转向霍桑,有点冷漠,“我不确定能否帮到你。”
“我在电话里跟你说过,我正在调查理查德·普莱斯谋杀案。”
“是说过。好吧,我在饭店里偶遇普莱斯先生时没和他说话。打完官司后,我有一年多没见过他,和他也没有业务往来。我是看报道才知道他死了,当时也没怎么难过。”
“我可以理解,亚当斯女士。你第一次见到他是你离婚的时候吧。”
“霍桑先生,实际上我从未和他单独见过面。他给我写信,也写过关于我的文章。他在法庭上说我在经济方面完全依靠丈夫的智慧,尽管他还说我丈夫是个酒鬼,是花花公子,从他父亲那里继承了所有的财产。那时候,我花了七年时间全力打造自己的出版事业,或许你可以想象那种描述对我是怎样的无礼和羞辱。或许你也想象不出来,”她轻蔑地挥了挥手,“不管怎样,我和他的死没有任何关系,不过,就像我说的,听到这件事的时候,我也可能会举起一杯夏布利葡萄酒庆祝一番。”
“哦,并不完全是这样,对吧?”霍桑回道,“你说你和他的‘死亡’没有任何关系,但你从一开始就作为旁观者参与进来了。”
“我不明白你的意思。”
“阿基拉·安诺威胁普莱斯先生时,你和她都在德劳奈餐厅。你第二次和她在一起,恰好是谋杀案发生的当晚。起初,安诺女士的记忆有些混乱。她说她在林德赫斯特的一间小别墅里。当这一说法被推翻后,她才不得不承认当时和你在一起。”
我以为道恩会反击,但她无视霍桑,转向我。“你为什么会来这里?”她愉快地问道。
“我正在写有关他的事。”我回答道。撒谎似乎没有意义。道恩·亚当斯
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第9页 / 共10页