说要送给你的书,对没有基础的读者比较友好。要是你出去看海的时候我阻止一下,你也不会落水。”
老先生有些愧疚地叹息了一下,将书递给她。
梁又绿终于想起来,一个名字就脱口而出:“特里纳克里亚。”
明明是拗口而难记的一个名字,却比她自己的名字还来得有熟悉感,说完她才愣住,不太理解这份理所当然的熟稔是从哪里来的。
老先生,也就是同团的古希腊史老教授欣慰笑了下,“拉着你一路听我的唠唠叨叨,没想到你竟然还记得住我啰嗦的东西。”
毕竟不是谁都对希腊史有兴趣,还是在旅行过程中枯燥无味的过渡聊天,更不期待同行人能记得多少自己说过的话。
梁又绿也疑惑自己别的不记得,怎么就光记得这些,而且不止特里纳克里亚,更多细碎的关于地中海的知识浮现出来。
阿卡德语、细颈香水瓶、墓葬礼仪与陪葬品名单……
梁又绿不太理解这么多从来没有接触过的东西是从哪里出现的。
难道是跟老先生同行的时候,听他讲过?
她没有发现自己想到这些东西的时候,翠绿的石榴叶子,若隐若现出现在她的发丝里。
在飞机场逗留的时候很短,她很快就跟随父母回去,带着老教授给她的《世界文明史-希腊的生活》,书里还夹着对方的联系电话。
回国后,生活又开始变得忙碌起来,先是去医院折腾来回折腾检查了几趟,也没有检查出什么,最后定性也只是惊吓过度造成的心理障碍。
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第2页 / 共8页