。究其原因,他从斯特兰奇博士那里学到的所有招数,光是使用——不,光是练习,甚至光是知道它们、理解它们,都会增加灵感。
增加灵感意味着增加遇到“它们”的概率。增加遇到“它们”的概率意味着死亡的逼近。
所以希克利从未用过那些魔法。倒不是说他就真的学得很好。
当他告诉博士他已经理解了那本入门书上记载的所有技巧,博士的表情堪称震惊。
想必是被他低下的学习效率所震撼了,希克利可以接受博士被震撼,可是他真的没必要表现得那么明显。
这些天才真是讨厌,他们就像另一个世界的物种一样,不了解那些在他们眼中看上几眼就能明白的东西,对普通人来说有多复杂和精妙。
同样是天才,伊芙琳就温柔亲切多了。
“每件事都是巧合。所有的巧合汇聚在一起,就变成了类似于必然、类似于命运的东西。”伊芙琳说,“不过,雅各好像对神特别感兴趣。雅各是对不可违背式的命运有所偏爱吗?”
“……说不上偏爱。只是,如果命运变得可以违背了,那真的还称得上命运吗?只是命运这个词被错误地使用了吧。”
“我明白了。就像死亡一样。”伊芙琳快乐地说,她在希克利的怀抱中摇晃起身体,“雅各是那种相信死亡就是一切的终点的人,因此对所有据此衍生出的概念都很着迷。”
“你相信死后还有另一个世界?”
这时候伊芙琳却突然沉默了。
前方的光变得越来越清晰,路径也越来越明显。希克利不
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第6页 / 共9页