自己赢了,她要告诉每个人自己赢了,她坚信自己赢了。”
伊芙琳转过头,望向海面,眼中闪烁着整片海域的粼粼波光。
她又转回头,凝视希克利。
“我想姐姐永远不会赢。我想姐姐知道她没有赢也不会赢。但是,她还是要反抗。”伊芙琳说,“好狼狈啊,我的姐姐,让所有家人丢脸。但是,她还是要反抗。”
此情此景,此番对话,希克利实在是没有说话的余地。
“我的姐姐,是个斗士。”伊芙琳轻声说,“我好羡慕啊。”
第134章 第五种羞耻(6)
海上的光线很亮,天空似乎是有点云的,但并不浓郁,远远起不到遮蔽阳光的作用。伊芙琳的珍珠发卡在阳光下发出孱弱的光晕,细小而灼亮,仿佛一粒粒钻石。
漫长的安静。
太漫长也太安静了,然而希克利完全找不到话说。他的脑子空茫一片,只沉浸在伊芙琳平静无波的讲述之中。
他读过伊芙琳所写的全部故事,她在书中的口吻和真正说话时的口吻完全不同。她的故事更像电影,充满画面感和蓬勃的运动感,摄像机在高速运行,紧跟着角色的动作,在那时候根本无法捕捉到人物的细节和情绪,一切都要靠观众自己在事后回忆和想象。
然而她真正说话时,语气却像文字一样平缓。她说话就像写作,完整、饱满,仿佛从一开始她就构思好了整段话的起承转合,只等待合适的时机让所有话语喷涌而出。
“你你……你说得真美。”他最终有点结巴地说,“有一点像在说童话
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第4页 / 共9页