很容易被亲人、朋友、生活中的一些小事取悦,但面对任何可能发展成婚姻关系的男性就会变得极难讨好,这仿佛是一种下意识的情绪隔离和自我保护。
\n
不过这个问题没有难倒布朗少校,他是个理智成熟的中年人,这种接近于学术讨论的严肃氛围比***暧昧更让他得心应手。
\n
“我想您确实也需要一段新的婚姻,而我也是个还算合适的人选。一方面您将来晚年一定需要陪伴和照料,才能维持较好的生活质量和和必备的心理支撑。另一方面,即使只是现在,您也需要一个丈夫来避免戴维斯之流不合心意的男人来打扰您的生活。此外,我相信家庭生活可以带来不可替代的乐趣和幸福,爱情也并非全是激情所致。”
\n
不可否认,布朗少校的这番言论听起来是有说服力的,当然这也是普遍公认的主流观点。
\n
但是这种缺乏新意、中规中矩的观点让海瑟尔有些失望,这些论点她早就在内心反驳过,根本无法让她心服口服的走进婚姻。
\n
在平民阶层,没有孩子的寡妇可能很难生存,但是在贵族阶层,孀居贵妇实在不算少数。
\n
她们有足够的金钱可以选择和兄弟姐妹生活在相邻的房子里,既可以保持清静又不会完全孤立无援;有些也会选择抚养一个外甥或侄女,将大部分财产留给他们并让他们承担养老的义务。
\n
恰好,海瑟尔有足够的金钱,有可靠的兄姐,还有一大群可以挑选的侄子侄女。
\n
至少贝内特太太若是听到她要带一个侄女去伦敦过好日子,一定额手称庆,甚至想亲自代替的。
\n
布朗少校不知道海瑟尔的真实经济状况,因此他的判断还算是合情合理。
\n
他大概率是个品行不错的人,也没有贪图婚姻带来的嫁妆收入,而是更注重对方本身的性情和才能,毕竟海瑟尔手上只有三千英镑这件事比她想象的还要传播广泛。
\n 
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第3页 / 共5页