“你也来一杯呀,算作庆贺!”周永泰热情地邀约。
\n
罗南这才恭敬不如从命:“那我要一杯kopicsiewdai,也是冻的。”
\n
店主接过周永泰的50元大钞,嘟囔着“零钱都被你们换光了”,转身去做咖啡。
\n
罗南向周永泰解释:在新加坡,kopi是指本身加了炼乳的咖啡,kopio的o是指有糖,kopic的c是指有淡牛奶,kosong和siewdai,则分别指无奶无糖和少糖。冻的,指冰咖啡,烧的,指热咖啡。
\n
所以,周永泰如果要无糖的冰美式,差不多对应的说法是“kopiokosong,冻的”。
\n
“好复杂,我没有热晕,但是听晕了!”周永泰笑道,一面将找回来的两张10元新币,给罗南,“罗先生,你的画那么好,其实20元一张,都少了,请你一定收下。”
\n
艾达在旁边静静地听,脑中跑过的代码是:阿泰作为人类的情商值,真高,果然,多看书、多和我一起刷剧,是有用的。
\n
罗南没有再推辞,但他发出了另一个全新的邀请。
\n
“那么,我请你们吃榴莲吧!现在是榴莲的季节,我住在芽笼,那里的榴莲,又新鲜又便宜。”\n', '\n')