nbsp;她执意要完成的心愿,他都会一一为她实现。
“方才听你们闲谈,原来处长风尘仆仆地跑去塔尔抄了我和阿曼德的家,大晚上的又赶回首都,想必是急着来见我的吧。”罗莎琳待卢卡斯走到身边,便与他并行。
此前她并未熟睡,而她也怠于掩饰这一点。
“抄家倒算不上,只是今天跨国搜查令下来得快,就去塔尔出了趟小差。”他也撕下了虚伪的面具,不再收敛语气中的玩味。
“那么处长大人真的没有私吞我的什么财物吗?”
“调查科的同僚有例行取走一些物证进行进一步的鉴定。”
“我说的是处长你,不是你的同事。”她一言便戳穿他的文字游戏。
“罗莎琳小姐在影射些什么呢?”卢卡斯也明知故问。
“刚刚出门前我收到了阿姨的短信,她来上门给我家仓鼠喂食的时候,发现不仅家门口围了十几个特工不让她进去,而且透过门缝看过去,我家的那两只仓鼠也消失得无影无踪了。它们不会也不巧成为物证的一部分了吧?”罗莎琳跟着卢卡斯横穿无车的街道,朝着他府邸的方向走去,“所以请处长可不要会错意了,我是来看望我家仓鼠的。”
“我本来还担心处长不知道仓鼠得分笼养呢,现在看来是我多虑了。”罗莎琳盯着跑轮上疯狂运动的两只仓鼠,满意地赞叹道。
“我小时候是在农场里长大的,虽然没养过仓鼠,但也略知一二。”他点了点头,表示接受她的美言,“今夜回来得太赶,还好部下把它们平安送到了,不然罗莎琳小姐可要怪罪我了。”
“处长大人应该是担心我被绳之以法后没人照顾它们,真是善良啊。不过这段时间还得拜托处长帮我养着这两只,作为感谢,我会常来探望它们的。”
卢卡斯余光斜瞥了她一眼:
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第3页 / 共4页