同步在漫画平台、社交媒体等多渠道进行预热和推广,让粉丝们提前了解,提高產品的暴光度。”
接著,林慕溪发言,她眼中闪烁著兴奋的光芒:
“关於文具合作这一块,我觉得这是个绝佳的机会来丰富我们漫画的衍生產品。
我们可以把漫画里的经典场景、台词融入到文具设计中,像是笔记本的封面印上主角团的形象,笔桿刻上有趣的对白,肯定能吸引粉丝购买。
不过,在设计风格上,我们要保持和漫画整体风格一致,做到既新颖又有辨识度。”
漫画成品这块主要是林慕溪负责。
团队成员们你一言我一语,会议室里討论得热火朝天。
有人提出要对合作商家的实力和信誉进行深入调查,確保合作顺利。
有人建议根据不同年龄段的粉丝喜好,设计不同款式的玩偶和文具。
还有人关注到成本和定价的问题,提醒要在保证產品质量的前提下,制定合理的价格,以提高市场竞爭力。
陈尘认真地倾听著大家的发言,不时在笔记本上记录要点。
等大家的討论稍作停顿,他清了清嗓子说道:
“大家提的建议都非常好,这两个合作项目確实充满机遇,但也伴隨著不少挑战。
接下来,我们分成两个小组,一组负责玩具厂商合作的对接,从版权谈判、设计沟通到生產监督,都要全程跟进。
另一组专注文具合作项目,包括设计方案、宣传策略等方面都要落实到位。
希望大家齐心协力,把这两个合作项目做好,进一步提升我们漫画的影响力和商业价值。”<
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第2页 / 共5页