t.strategy.contract…allow.notcheat.legal.”(市场…不同。策略。合同…允许。不是欺骗。合法的。)他试图用简单的词汇解释复杂的商业逻辑。
\n
林小满听得半懂不懂,小脸皱成一团:“but…inchina…maybe…problem?teacher…think…problem?”(但是…在中国…也许…有问题?老师…会觉得…有问题?)
\n
亚历山大愣住了。他显然没考虑到中国审计准则和商业环境的具体差异。他揉了揉眉心,意识到自己提供的“弹药”虽然高级,却未必适配林小满的“战场”。他灰蓝色的眼睛里闪过一丝挫败和更深的责任感。
\n
于是,亚历山大本就繁忙的日程表上,又硬生生挤出了一块“专属时间”。他不仅要赶他的新书稿(编辑的催稿邮件已经塞满了邮箱),处理跨国公司的日常决策(视频会议一个接一个),现在还要额外做两件事:
\n
1.**“审计案例本土化翻译官”**:每天抽出固定时间,和林小满视频连线,逐段分析他提供的案例材料。他需要把那些基于西方商业逻辑的决策,努力用林小满能理解的中国语境和课堂理论来解释,甚至需要预测她的教授可能会如何看待这些操作。这比他写一个商业计划还烧脑。
\n
2.**“私人英语教练的甜蜜烦恼”**:他从未放弃提升林小满英文的念头,尤其在经历了“handsomeboy”事件后。他拒绝了林小满提议的“找个ai英语老师”的方案(理由冠冕堂皇:ai没有灵魂,无法理解真实语境),坚持要亲自教。为此,他精心挑选了适合她水平的商务英语和日常口语材料,设计情景对话。然而,最大的矛盾在于——他实在太忙了。
\n
林小满这边,考试周临近,复习压力山大(此亚历山大非彼亚历山大)。她只能在熄灯后,躲在闷热的床帘里,就着手机微弱的光,一边擦汗一边看亚历山大发来的英文学习资料。当他好不容易挤出时间视频“教学”时,林小满往往已经困得眼皮打架,或者脑子里还塞满了审计学的借贷分录。
\n
&nbs
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第5页 / 共6页