:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)
户,留在家里,仔细观察他们的一举一动。
他们急于g引迈克的妈妈,y心如炽形诸于辞sE,但显然又不愿节外生枝,被迈克发现他们的图谋。
直到有一天,他们介绍说,沙克尔的朋友在度假胜地纳蒂亚加利拥有一座避暑小屋,距离这里仅有几个小时的车程,大家为什么不去那里消遣几天呢?
对于这个提议,所有人都欣然接受了,包括迈克——他敏锐地嗅到一丝y谋的气息。
第二天上午塞玛还有一些事务需要处理,所以直到下午他们才能出发。
内容未完,下一页继续阅读塞玛处理完各项杂事之后,临行前,她告诉迈克的爸爸准备带儿子出门旅行的事情。
迈克的爸爸表示同意,但前提是全程都要有迈克的叔叔陪伴护送。
于是他们准备好了换洗衣物,下午六点左右开始启程,驱车前往纳蒂亚加利。
在旅程中,平时看起来温和友善、富有教养的沙克尔,频频对迈克示好,对他越发亲热了。
沙克尔经多见广阅历丰富,谈笑间幽默诙谐、妙语连珠,一时间甚至连迈克都感染了他的魅力,忘却了猜疑,感觉跟他亲近了不少。
抵达目的地之后,迈克远远看到一栋如童话般的小楼在葱翠的山坡上,门前绵延着二三十级台阶,两边是浓密的灌木丛和幽静的树林。
优美的景致让人心驰神醉,大家不由得赞叹了一番。
迈克瞥了一眼妈妈,她兴高采烈双颊红润,言笑间高挺的不断起伏,搭衬着合T的衣裙,显得更加妩媚动人。
外面下着大雨,下车后他们顺着台阶一溜儿小跑着进了门廊,但还是几乎都被淋透了。
迈克看见妈妈的衣服紧贴着身T,彷佛变成了第二层皮肤,全身上下曲线毕露,x罩还有肚脐都可以看得清清楚楚,浑身散发着X感的气息。
叔叔和沙克尔可谓大饱眼福,他们兴奋贪婪的目光在妈妈的身T上游荡,妈妈对此好像毫不在意,脸上似乎闪过一丝笑意。
内容未完,下一页继续阅读很快妈妈意识到了儿子的存在,她随即显现出感觉很冷的样子,顺势环抱双臂,遮挡住自己丰硕的。
沙克尔赶紧掏出钥匙,打开房门让众人进去。<
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第23页 / 共34页