宁卫民还以自己的华人身份和惠文堂书店老板的身份,提出想购买这部作品的华夏版权,准备把翻译成汉语在华夏内地销售。
\n
果不其然,村上春树对于主动登门拜访的宁卫民表现出了极大的耐心和善意。
\n
原本按照日本行规,像《挪威的森林》这样热卖的作品,拍摄权要价五千万円也不能说过分,而版权则是以印数乘以定价再乘以6%或7%来计算的。
\n
但当时,由于共和国尚未加入《世界版权公约》,对于华夏内地销售情况无法掌握,村上春树本应该按照日本的版权提出诉求,这样的话,总价要个***千万円都是应当的。
\n
结果村上春树恰恰因为宁卫民是华夏人,而且考虑到宁卫民在华夏印刷他的还得聘请专人翻译,华夏内地又是第三世界,消费水平不高。
\n
于是更看重自己的作品有多少影响力的他主动就给宁卫民打了个狠折。
\n
开价五千万円,就把这部热销作品的拍摄权和中文版发行权交给宁卫民。
\n
这样的厚道可是把宁卫民给乐坏了。
\n
于是他也投桃报李,说既然村上桑如此的有诚意,那么他决定扩大合作范围,干脆,让村上春树把已经完稿的五部作品都交给他,然后商量一个打包价。
\n
就这样,最终双方以一亿一千万円的价格成交,宁卫民买断了目前村上春树的所有作品的影视化拍摄权和中文的发行权。
\n
至于日后,那还用说嘛。
\n
鉴于双方愉快的基础,这次的合作想来也仅是个开始。
\n
村上春树只要有了新作品,一定还会优先考虑与宁卫民继续合作下去的。
\n
除了文学作品,还有漫画作品,除了为雾制片厂奔忙,宁卫
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第7页 / 共8页