】
【当初说好的缴枪不杀、投降优待。】
【可沙解组织却对阿拉维派人员和前政府军官兵肆意抓捕、暴虐对待甚至残忍屠杀。】
【阿拉维派在忍无可忍的情况下,才决定奋起反击。】
【在这场血腥屠杀的受害者中,有一位人物的遭遇格外引人关注。】
【她就是曾获欧盟“民主先锋奖”的著名反阿萨德人士哈纳迪扎赫鲁特。】
【阿拉伯之春的浪潮席卷叙利亚时,哈纳迪积极投身到反阿萨德的活动中。】
【此后的10多年间,她一直致力于反阿萨德活动。】
【一边痛斥阿萨德政府军的种种所谓暴行,一边积极为朱大帅等叛军辩护。】
【称他们为自由战士。】
【由于她在反阿萨德活动中的“突出贡献”,甚至还被欧盟颁发了民主先锋奖。】
【可是,她万万没有想到,自己反抗“暴君”十几年,家里人没事。】
【朱大帅来了三个月,就死了三个兄弟姐妹。】
【3月8日,这位叙利亚著名的自由斗士在社交媒体上悲痛哀悼。】
【她的三个兄弟姐妹,遭到朱大帅武装分子杀害。】
【她还呼吁叙利亚人民追究朱大帅的罪责。】
【这位活跃十余年的“自由斗士”,昔日不遗余力抨击政府军“暴政”,如今却在社交媒体哭诉:】
【“我毕生追求的自由,竟成了屠杀亲人的屠刀!”】
&nb
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第4页 / 共8页