p;
(如果感受不到你的呼吸,吻将不再是吻。)
唯独这句像样些。
在这句落下之后、在她为歌喉得意之前、在黑白画面闪烁之间,年轻的男孩侧过身,准确吻在她唇角。
在境外学习生活,会有一个克服英语羞耻的阶段。和大陆社交平台抵触以装模作样为目的的中英混说,本质逻辑是共通的。
凌则也还有些。
但不妨碍这一刻,他轻声告诉她:“i'mfeelingyoursigh.”
接下来的一切都顺理成章。
她的呼吸、她的气息、她的叹息,以不同频率、温度、位置,始终紧紧萦绕,让他感知她的等待、疼痛和所有欢愉。
梁乘夏轻吻他的耳朵。“别紧张”。
梁乘夏抚摸他的眉骨。“是这里”。
他为初行的过分短暂而感到窘迫,因她的笑意了然又包容,更加难堪。
梁乘夏拥抱他的颈项。
“没关系。”她贡献出认识以来最柔和的声线,“可以再来。”
凌则却不再温和了。
他利用体型优势——当然或许是唯一的优势,努力显得游刃有余——当然做不到,但进益明显——当然,梁乘夏在嘤咛——当然,他不愿意出声。
&nbs
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第8页 / 共10页