t,异常的简单。
中文可以用跟同音词交换,如进步报告变成近步抱告,来表达主人公刚开始智商不高。
那么日语怎么“错”,非常考验译者本事。小林泰山选择理解错相近词含义,以及进步报告也翻译成了“けえかほおこく”。
不得不说,小林泰山在翻译方面是有天赋的。甚至日语版本有1+1大于2的水平。
“良之濑教授认为你是翻译界的新星,对此请问您怎么看?”
又继续问。
新星?
良之濑又是谁?
小林泰山感觉这世界好陌生。
为什么他睡一觉起来,感觉天都变了呢?故事还要从早上说起。
“一公升眼泪,今天我为科幻小说流出一滴眼泪算我输。”良梨在买书时心里想。
她是单姓,祖上是担任良官的,当然这不重要。重要的是她看过许多纯爱作品。最爱的是《在世界中心呼唤爱》《恋空》,熟悉各种煽情桥段。
就是为了看看华夏天才怎么在作品里放刀,才特意买来平日不会看的科幻。
当然良梨如此笃定,还有个原因是,她从未看一本科幻小说哭过。
坐上地铁,良梨没有抢到座位。正常操作,通勤时间除开始发站,抢到座位的几率比彩券中奖的概率高不了多少。
车厢的上班族,好像是灌香肠的肉馅,塞多了快撑爆了。
好多人看,良梨瞧见熟悉的封面——中间是白色的小老鼠,四周一圈都是五颜六色的朵。
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第3页 / 共10页