能挺戈上阵,不但能干她后面,甚至还能干她前面。
雷拉。
吉瑟尔又想:我最近拜访了皮奥什古尔,得知皮奥赛特确实生了一个美貌绝伦的女儿。
我见到了,她现在已有三岁了。
那老傢伙放荡到了极点,老皮奥什古尔要那小女孩儿吃他那疲软的阳物,让小女孩的母亲抚弄他的睪丸。
我问他这么做的原因。
他答道:「我利用这女孩儿还没有分辨能力的机会,她也不会反感」你是怎么看这老傢伙呢?第三十三章:品味小花门我对孔开特说:「太太,如果你不死去,还继续做维奈格尔的老婆,那么你的命运就是这样了」这话使在座的人都吃惊不小,除了我女儿和布里德高兰夫妇。
这封信是喝完香槟以后念的,信的内容使年轻后生们个个淫兴大发,他们下楼去了我的小店,房东则收拾晚餐的残羹剩饭。
特达慕尔也有些飘飘然,他指着他的那些夥伴们对我说:「这些傢伙如果不亲自去摸一摸你情妇的花门,他们怎么能知道我是何等幸福,怎么能真正体会那花房的妙处呢?我想他们绝不会在这小花房里射精,他们只是急急地插将进去,体味一下花房的柔软光滑。
待他抽身出来,这个时机最好,我或者你再上,让维奈格尔太太丢个畅快」我答道:「我很乐于这样」科尔达布瓦约挺戈上阵,我们将我的女儿推倒在云床上,撩起她的裙子,然后我们声明一旦他感到小花房变得光滑湿润,我们就要他抽身出来。
科尔达布瓦约听到这里急得叫起来:「这样的话,你们要让这三个婊子中的一个睡在旁边,涂好香脂等着,待我从那边抽身出来,就马上反向插进
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第1页 / 共4页