吐火罗人之地:即塔克拉玛干沙漠,吐火罗之名源自东伊朗语tu-gara(又写作tukhara),译言大山
瞿萨旦那:来自于印度-伊朗语的gostana,即于闐,意为「牛国」,在今和田的西部的约特干(yotkan)
巴克特利亚:地名,巴克特里亚语:bakhlo,是一个中亚古地名,主要指阿姆河以南,兴都库什以北地区,塞琉古帝国时代,巴克特里亚都是其所属行省,塞琉古帝国统治中亚时,更将大批希腊人和马其顿人移居此地
沃斯克:希腊语,voskos,原意为牧羊人
玛律吉亚纳:margiana:中亚古代地区,位元于今土库曼斯坦东南部
水之山:即兴都库什山,hindu-kush,一些学者认为这个名称来自阿维斯陀语,意为「水山」
伊南娜:inanna:起源于苏美尔语,nin(「女性」)-an(「天」或「安努神」)-a(k)(属格结尾),意为「天女」或「女性的安努神」的意思
乌拉赫斯:希腊语,vrachos,意为岩石
坎迪斯:dys,作为游牧民族的波斯人更懂得创新,他们十分善于吸取外来民族的服装特色,dys是最具代表性的服装,其袖子呈喇叭状,内里搭配紧身套头衫,下着宽松的裤子,这正是服装史上最早出现完全的衣袖和分腿的裤子
天空覆盖之下:即上文中提到的『阿卡西』,因为这句话是akasha这个梵语词匯的意译
伊斯特里亚:希腊语的英文转写istoria,意为故事(或歷史)