就知道了。而且无线电报务舱里有他的刊物,舰桥上也有他的刊物——没有一件是保管收据上有的。嗨,是不是你教他这样
', ' ')('\n
收藏登录出版物的?”
事实上,那正是基弗的主意。威利接手的是一团乱得惊人的乱麻,而当时这位小说家曾满不当回事儿地大笑着说:“这不是一艘战列舰,威利。不用管那什么保管收据之类的胡说八道。咱们聚在‘凯恩号’上的都是好朋友。”威利少尉当时天真地相信了他的话。
基弗说:“我知道了,长官,事情可以变得更井然有序一些的——我会协助他——”
“别费劲了。你接替他的工作。”
“长官,我不明白,在这支分遣舰队里还没有一艘军舰是用一个正职海军中尉做管理员的——那是海军少尉的附带职责——向来是——”
“好吧,在这件事上我不想不讲道理,”奎格说“你认为把基思培训成一名合格的管理员需要多长时间?”
“几天吧,最多一星期,威利就能把那本保管手册熟记于心。”
“很好。那就这么办吧。”
“哎,好的,长官。谢谢您。”
“别弄错了我的意思,”奎格说“眼下我要你先接替他,今晚就接。”
“什么!而且要写出一份清单与一份移交报告。之后,再回头从现在算起,给三天时间?”
“我们有的是时间,有的是移交报表。”
“长官,一个身为值班员领班的部门首长的时间是有限的。假如您期望我在尽我的主要职责方面有高效率的表现——”
“我期望你在你所有的职责上都表现出高效率。这件事也许会减少一点你写小说的时间。但是,不言而喻,我们之中没有一个人是来军舰上写小说的。”奎格在随后充满恶意的沉默中拉开了他的抽屉。抽屉滑落到地上,他一脚将它们踢到一个墙角里。“好啦,”他拿起一条毛巾,兴致勃勃地说“我希望淋浴有热水。”
基弗憋着气,慢声问道:“长官,您是反对我写小说么?”
“绝无此事,汤姆,”奎格说着,从他那狭小的衣橱里取出一件褪了色的蓝色浴衣“作为一种使头脑清楚与机敏的刺激剂,军官们有一项知识类的业余爱好是受鼓励的。”
“那就好。”基弗说。
“只要你那个部门各个方面的工作都达到标准,就当然很好,”奎格又说“我说的是所有的报告
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第5页 / 共14页