战,德国军队就向我国进攻,德国飞机就轰炸我们的城市’”克里弗兰举起一只手,想说话,然而大使继续往下念:“‘这种对我们国家从无先例的突然进攻,是背信弃义的,在文明国家的历史中从未有过。这是重大的罪恶,因为苏联和德国签订了互不侵犯条约,苏联政府一向忠实地恪守这个条约’”
“大使先生,关于这个条约,请允许我只问一个——”
“请原谅,我要继续念下去,如果时间允许,我们也可以讨论。”奥曼斯基说,声音镇定并带有魅力,接着把用紫色墨水清楚地划出来的句子和段落念下去。克里弗兰又有两次想打断他,都没有成功,大使根本不予理会,一直念到最的最末一行:
“‘对苏联的这次掠夺性进攻的全部责任,在于德国的法西斯统治者
“‘苏联政府已经命令我们的军队把德国军队从我们的国土上赶出去
“‘我们的斗争是正义的。敌人必然被打败,胜利必将属
于我们。’“对于这些雄辩的话,”奥曼斯基说“我没什么要说的了。我必须回到我的工作岗位上去,感谢你们给我这个机会。”
他把文件还给领事,对克里弗兰笑了笑,好象站起来要走。克里弗兰急得没有办法,忙说:“大使先生,我明白在这悲剧性的时刻您是多么忙。我不想耽搁您。只是请告诉我:美国共产党听到这消息会有什么反应?您知道,他们激烈地鼓吹中立。他们拚命地反对租借法案。现在他们是不是很快要翻转脸来?”
奥曼斯基沉着地在椅子里坐好。“当然不会。您要知道,全世界的无产阶级本性热爱和平。他们从战争不能得到什么,反而要失去一切。这场战争是从帝国主义国家之间的斗争开始的,因此,工人们——例如,您刚才说的美国共产党——反对战争。但是苏联既不是帝国主义也没有殖民地,它不过是一个要求和平的工人和农民的国家。法西斯德国进攻我们,就抛掉了假面具,暴露他们自己是全人类的共同的野蛮敌人。因此,现在所有的人民都会团结起来打倒德国法西斯野兽。美国人民也一样,是爱好和平的人民。苏联人民在自己的正义斗争中指望得到他们的支持。”
“大使先生——”
“在这个问题上,”奥曼斯基说“刚才丘吉尔先生宣布的,英国对我们全力支持的保证,将会起到决定性的影响,因为温斯顿-丘吉尔由于他英勇的反希特勒法西斯立场,一直在美国受到应得的尊敬。再见,十分感谢您。”
梅德琳陪着这两位俄国人走
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第12页 / 共25页