肉条、土豆泥和奶油玉米,她是一个迷人的女人,三十岁左右的年纪;罗伯特的爸爸,鲍伯,是一个沉稳安静的男人,比他的妻子略大一些,在一家罐头厂上夜班;罗伯特的姐姐是一个可爱的金发女孩,人约十七岁,他的弟弟十二岁,他俩都很健谈,一点儿也没有在陌生人面前的拘束。
我被介绍为保罗门兹与艾米莉埃尔哈特的朋友,是一名对罗伯特所讲述的短波传递情况感兴趣的侦探。他们知道我不是来自警察局,而我也暗示自己正在为门兹工作,罗伯特的父母曾在机场上见到过门兹一两次。
', ' ')('\n
谈话围绕着芝加哥是什么样子展开了,那位父亲——他在整个晚餐期间一句话也没说——终于问:“你认为这件事有什么蹊跷吗?罗伯特一直在无线电里听到的是什么?”
“这正是我要找出的答案。”
“报纸上说有很多骗人的把戏。”
“我知道。”
“任何一个能接收到短波的傻瓜,都会以为听到了英国国王的声音。”
“我相信。”
“如果你问我,我要说这世上有许多头脑不正常的家伙。”
“毫无疑问。”我说。
“罗伯特一直很有想象力。”他妈妈说,她有着可爱的眼睛与迷人的笑容,罗伯特与他姐姐的金发碧眼就遗传自她,虽然安妮由于繁重的家务劳动已显示出憔悴。像一位典型的劳动阶层的母亲了。
“你的意思是说鲍比一直是个傻瓜?”他姐姐说。
那个小弟弟大笑起来,声音很响。
“闭嘴。”那位父亲说,他俩同时安静下来。
罗伯特的母亲微笑着,有些神经质“兄弟与姐妹,”她说“你知道一直都是这个样子。”
晚餐以后,父亲手里拿着饭盒去上班了,麦尔斯夫人谢绝了我自告奋勇提出的帮忙,测盘子去了;她的女儿收拾桌子;而小弟弟则跟在我们身后,在起居室里出出进进。罗伯特与我坐在壁炉对面的沙发上,那台摆在落地支架上的菲力克就在我们旁边,还没有打开。
接下来的几个小时,罗伯特给我看了他绘制的航空图、地图与备忘录,还有他记录下来的听到的东西。他把那些东西摆在我面前的咖啡桌上,一边大声朗读着,一边向我解释他的看法,我只能明白一点点儿。
我开始怀疑罗伯特的确是一个“很有想象力”的孩子,甚至有些过于有想象力了。
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第15页 / 共17页