用他那浓厚的新约克口音、如同咆哮般继续宣泄着不满:
“……围棋……围棋……围棋……围棋……
“怎么最近哪哪都是围棋?!”
他的金发随着脑袋的晃动而颤动,唾沫星子几乎要喷到面前的麦克风上:
“明明就是个拿小石头比围地的无聊游戏!为什么网络上像中了邪似的到处都在讨论它?!
“甚至还能把那些该死的左棍煽动起来,把我们宝贵的支持率给搞下去……
“这又是什么见鬼的情况?!”
尽管这位老顽童的反应粗鲁、缺乏风度,甚至透着股滑稽的歇斯底里,但此时围坐在长桌两侧的十几位西装革履的幕僚们,脸上却都只是写满了习以为常的疲惫和一丝不易察觉的麻木……
没办法,大伙之所以无fu可说的原因也很简单……
这老头的全名为:唐德·特里普。
是北美合众国历史上,公认最能搞事的大统领。(本章完)