被告有权请证人出庭为其作证,对吗?这难道不是魔法法律执行司的政策吗,博恩斯女士?”他问那个戴单片眼镜的女巫。
“不错,”博恩斯女士说,“确实如此。”
“哦,很好,很好,”福吉没好气地说,“这个人在哪儿?”
“哦,很好,很好,”福吉没好气地说,“那两个人在哪儿?”
“我把她带来了,”邓布利多说,“她就在门外。我是不是——”
“不——韦斯莱,你去。”福吉粗暴地对珀西说。珀西立刻站起来,顺着石头台阶从法官席上跑了下来,匆匆跑过邓布利多和哈利身边,看也不看他们一眼。
瑞拉看到了珀西带来一个人,那是小惠金区的居民,也是一名哑炮:阿拉贝拉·多里恩·费格,也叫费格太太。
“还有一个证人呢?”福吉问道。
“等等会进来。”邓布利多不紧不慢地讲道。
后来福吉和博恩斯女士一直在逼问摄魂怪在干什么,或者她看到了什么。
费格太太用一个块头很大,另一个瘦瘦的还有跑字来形容摄魂怪,这让福吉和博恩斯女士一直在一旁讽刺出言。
不过,好在费格太太抓住了重点,“我感觉到了它们。所有的一切都变得很冷,别忘了当时是很炎热的夏天的夜晚哪。然后我觉得……似乎所有的快乐都从世界上消失了……我想起了……可怕的事情……”
她的声音颤抖着,渐渐听不见了。
博恩斯女士的眼睛微微睁大了。哈利可以看见她眉毛下刚才镜片陷进去的地方留下的红印。
“它们朝两个男孩扑去,”费格太太说,现在她的声音更有力、更自信了,脸上的红晕也退去了,“
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第2页 / 共6页